Gramer Dersleri - CON edatı İLE tanışın



CON edatını doğru kullanabilmek, tıpkı ispanyol dilindeki diğer edatlarda olduğu gibi, büyük bir önem taşır. "İle" anlamına gelen bu edat oldukça geniş bir kullanım alanına sahiptir. Listelemeye geçmeden önce en basit anlamıyla birkaç örnek cümle vermek istiyorum.

Hablo con mi amigoArkadaşımla konuşuyorum (arkadaşım ile konuşuyorum)
Va con MarcoMarco’yla gidiyor
Esperan con pacienciaSabırla bekliyorlar


Şimdi de Con edatının kalıplaşmış bazı kullanımlarına bakalım:

Con objeto de (amacıyla, hedefiyle)

Hemos salido de casa con objeto de llegar a Estambul
İstanbula varmak amacıyla evden çıktık

Con (su, tu) permiso (izninle, izninizle)
Con su permiso señor, quiero pasar
İzninizle beyefendi, geçmek istiyorum

Con rumbo a ( - e doğru, .. yönünde)
İbamos con rumbo a Madrid
Madrid yönünde (Madrid’e doğru) gidiyorduk

Con tal de que (... şartıyla)
Te digo la verdad con tal de que te calles
Susman şartıyla sana gerçeği söylerim


dikkat: con tal de que kullanımı kendisinden sonra fiilin subjuntivo çekimini gerektirir.

Conmigo (Benimle) – Contigo (Seninle)
Vienes conmigo esta noche? (bu gece benimle geliyor musun?)
No, no puedo ir contigo esta noche (hayır, bu gece seninle gidemem)


----------------------

Con edatının benzer kullanımlarını ve con edatıyla kurulmuş onlarca cümle ve deyim öğrenmek ve yine aynı edatın ispanyol dilindeki kullanımlarını bire bir pratik yaparak, konuşarak kavramak için BURAYA TIKLAYINIZ!







0 yorum:

Yorum Gönder

Acción Poética

Acción Poética

Humor en Español

Humor en Español

Takipçiler