Gramer Dersleri - Saber(i) bilmek


Bugün sizlere Saber fiilinin kullanımları hakkında biraz bilgi vermek istiyorum. Fiili Türkçe'deki bilmek fiilinin karşılığı olarak kullanıyoruz.

Él no sabe nada!
O hiç bir şey bilmiyor!

Yo no sé quién eres!
Ben senin kim olduğunu bilmiyorum!

Saber fiilinin bu kullanımı İspanyolca ile az biraz ilgilenmiş herkesin bildiği kullanımıdır. 


Saber fiili hakkında bilmeniz gereken bir diğer kullanım
 A edatıyla birlikte "tadında olmak, tadı vermek" manası veren kullanımdır.

No estoy seguro si la pusieron carne pero algo en la comida sabe a la carne!
İçine et koydular mı emin değilim ama bu yemekte bir şey et tadı veriyor!

Dicen que la carne de iguana sabe a pollo.
İguana etinin tavuk tadında olduğunu söylüyorlar.


Saber'in bu tat ile ilgili kullanımı için bir de şarkı önereyim:
https://www.youtube.com/watch?v=XFFRfpHryFI (nuestro amor sabe a chocolate)


Me sabe + mal + infinitivo 
bu kullanım ise bir şey hakkında kötü hissettiğimizi bildirmek için kullanabileceğimiz kalıpsal bir kullanımdır. İngilizcedeki Feel bad about... kullanımına denktir.


me  sabe mal hablar con ella 
onunla konuşma konusunda iyi hissetmiyorum  


Şimdi biraz da saber fiilinin diğer önemli kullanımlarını sıralayayım:


No saber ni jota de... = ..... hakkında hiç bir şey bilmemek

Siempre me preguntan de las cosas que no sé ni jota!
Her zaman hakkında hiç bir şey bilmediğim şeyler soruyorlar!

¿Se puede saber ... ? - ...... i öğrenebilir miyim/iz? (iğneleyici biraz)

¿Se puede saber  dónde estabas? 
Nerede olduğunu öğrenebilir miydim/miydik?

¿Se puede saber quién era aquella chica?
O kız kimdi acaba öğrenebilir miyim? (acaba kısmını ben koydum, tam trip cümlesi oldu :)

¿Quién sabe ?- Kim bilir?

¿Quién sabe si esta ida tendrá una vuelta?
Kim bilir bu gidişin, dönüşü olacak mı?

Para que lo sepas - Bilgin olsun diye/ bilesin diye

Te lo cuento para que lo sepas. 
Bilgin olsun diye sana bunu anlatıyorum.

Vete a saber -Allah bilir neden!

 Dicen que sus padres se divorciaron, vete a saber qué problemas tenían!
Anne babası boşanmış diyorlar, Allah bilir ne sorunları vardı! (dedikodu dedikodu)

¡Yo que sé! - Nereden/ne bileyim ben ya!

+ Mujer! Dónde está tu marido!
- Kadın! Eşin nerede?

¡Yo que sé!
- Ne bileyim ben!



Bugünlük bu kadar. 




2 yorum:

  1. Güzel bir calışma grup derslerinizin ücreti nekadar?

    YanıtlaSil
  2. Güzel yazılar için teşekkürler

    http://ispanyolcamacerasi.blogspot.com.tr

    YanıtlaSil

Acción Poética

Acción Poética

Joyas de America Latina

Joyas de America Latina
Gabriel "Gabo" Marquez